Kamis, 04 Desember 2014

Why Do the Moon and the Sun Never Appear Together?

Long, long ago, the Sun and the Moon lived happily together in the sky. They always appeared together during the day and night.
One day, the Sun shone brightly so that it almost burned the Moon. The sunlight hurt the Moon’s eyes very much. This made Moon blind.
The Moon left the Sun although the Sun had apologized to the moon.
The Sun loved the Moon very much, so he chased her. He chased and chased through the years and centuries but has never caught the Moon.
That’s why the Sun shines during the day and at night the Moon appears. They will never reunite again.

Sabtu, 08 November 2014

WITH YOU with translate By EPIC HIGH FT BIBI ZHOU

BIBI ZHOU
Even though I’m right here waiting you never look my way
Meskipun aku menunggumu tepat disini kamu tidak pernah melihatku
Boy, you don’t even know my name.
Boy, kamu bahkan tidak mengetahui namaku
Where you go, I follow.
Kemanapun kamu pergi, aku mengikutimu
My life is a shadow
Hidupku adalah sebuah bayangan
I just wanna be close to you
Aku hanya ingin ada di dekatmu
Even though I’m right behind you, you never turn my way
Meskipun aku berada tepat dibelakangmu, kamu tidak pernah menoleh
It breaks my heart but it’s okay
Ini menyakiti hatiku tapi tidak apa-apa
I’m here close to you
Aku ada di dekatmu
But I know I will never be
Tapi aku tahu aku tidak akan pernah bisa
With you, with you, with you…
Bersamamu, bersamamu, bersamamu…
TABLO
oneuldo jejaril georeonne sumeun meomchugo saenggagi seodune
Again, today I walked in place. Stopped breathing and thought hurriedly
Sekali lagi, hari ini aku berjalan di tempat yang sama. Berhenti bernafas dan berpikir dengan terburu-buru
sinbalkkeuneul maeneun beobeul molla hemaeneun aicheoreom nae mami seonggeuphae
Like a lost child who doesn’t know how to ties his shoe, I’m hasty
Seperti anak hilang yang tidak tahu bagaimana cara mengikat sepatunya, aku terburu-buru
neowa nae kkeuneul eogeutnaego babocheoreom geobeul nae, tto
Though I cross my lace and you, and become scared like a fool,
Meskipun aku mengikat ikatan diriku dan dirimu, dan ketakutan seperti orang bodoh,
ekocheoreom watda gatdaman hago mareul mot hae
It just echoes back and forth, and I can’t say it
Itu hanya seperti gema yang bolak-balik, dan aku tidak bisa mengatakan itu
saranghandago
That I love you
Mengatakan bahwa aku mencintaimu
MITHRA
meolliseo seo isseo. dwi dorabomyeon ttangeul bwa.
I’m standing away, far away. When you look back, I stare into the ground
Aku berdiri di kejauhan, sangat jauh. Ketika kamu menoleh, aku menatap tanah
meomchwoisseo yeogi seo. So close to you
I’m standing, right here. So close to you
Aku berdiri, tepat disini. Berada sangat dekat denganmu
meolliseo seo isseo. dwi dorabojin anheulkka?
I’m standing away, far away. Worrying you might turn around
Aku berdiri dikejauhan, sangat jauh. Takut kamu akan berbalik
meomchwoisseo yeogiseo
I’m standing, right here.
Aku berdiri, tepat disini.
BIBI ZHOU
Even though I’m right here waiting you never look my way.
Meskipun aku menunggumu tepat disini kamu tidak pernah melihat kearahku
Boy, you don’t even know my name.
Boy, kamu bahkan tidak tahu namaku
Where you go, I follow.
Kemanapun kamu pergi, aku mengikutimu
My life is a shadow.
Hidupku adalah sebuah bayangan
I just wanna be close to you.
Aku hanya ingin ada di dekatmu
Even though I’m right behind you, you never turn my way.
Meskipun aku berada tepat dibelakangmu, kamu tidak pernah menoleh
It breaks my heart but it’s okay.
Ini menyakiti hatiku tapi tak apa-apa
I’m here close to you.
Aku disini berada dekat denganmu.
But I know I will never be
Tapi aku tahu aku tidak akan pernah bisa
With you, with you, with you…
Bersamamu, bersamamu, bersamamu…
MITHRA
nan ne apeman seomyeon jal gadeon sigando ttak meomchwo
Whenever I stand in front of you, even the time stops
Kapanpun aku berdiri di hadapanmu, bahkan ketika waktu berhenti
hal mareun manchiman sirta mal halkka simjangdo nal geokjeonghae
I have lots to say, but even my heart worries that you might say no
Aku punya banyak hal yang ingin kukatakan, tapi hatiku takut kamu akan berkata tidak
geuraeseo neul bingbing dollyeo hwaginhae, eodinji
So I always beat the bushes, and check where you’re at
Jadi aku selalu menghabiskan tenaga, dan mengecek dimana kamu berada
ne mameun eonjega dwaeya naran yeoge pyeonhi gidaeseo swilji
When will you heart ever take a rest in my station?
Kapankah hatimu bisa berhenti di stasiunku (hatiku)?
TABLO
meolliseo seo isseo dwi dorabojin anheulkka?
I’m standing away, far away. Worrying you might turn around
Aku berdiri dikejauhan, sangat jauh. Takut kamu akan berbalik
meomchwoisseo yeogi seo. So close to you.
I’m standing, right here. So close to you
Aku berdiri, tepat disini. Berada sangat dekat denganmu
meolliseo seo isseo. dwi dorabomyeon ttangeul bwa.
I’m standing away, far away. When you look back, I stare in to the ground
Aku berdiri di kejauhan, sangat jauh. Ketika kamu menoleh, aku menatap tanah
meomchwoisseo yeogi seo
I’m standing, right here.
Aku berdiri, tepat disini.
BIBI ZHOU
Even though I’m right here waiting you never look my way.
Boy, you don’t even know my name.
Where you go, I follow.
My life is a shadow.
I just wanna be close to you.
Even though I’m right behind you, you never turn my way.
It breaks my heart but it’s okay.
I’m here close to you.
But I know I will never be
With you, with you, with you…
BIBI ZHOU
I need you boy. (3x)
Aku membutuhkanmu, boy.
Even though I know,
Meskipun aku tahu,
I’ll never be with you.
Aku tidak akan pernah bisa bersamamu.
I need you boy. (3x)
Aku membutuhkamu, boy.
Yeah
Please stop breaking my heart.
Berhentilah menyakiti hatiku.
Baby don’t break my heart.
Baby jangan menyakiti hatiku.
TABLO
babo gateun na (8x)
I’m such a fool
Aku seperti orang bodoh